Photographer, Venice 1971.

I started taking pictures in the late ’80s with an analog camera bought just for curiosity. In 2001 I approached to professionalism. In 2008 I created “Studio EM3″.

I”ve been working as first assistant to the fashion photographer Alberto Tommaso Badalamenti since 2011.

My studio also deals with video-photo production management.

Located: Milan and Ljubljana.

Fotografo, Venezia 1971.

Ho iniziato a fotografare per curiosit√† con una macchina a pellicola acquistata alla fine degli anni ’80. Nel 2001 divento professionista, nel 2008 creo StudioEM3.

Sono primo assistente del fotografo di moda Alberto Tommaso Badalamenti dal 2011.

Col mio studio mi occupo anche di production management per foto e video.

Basi: Milano e Lubiana.